צפניה 3 | ts'fan'yah 3 | |||
1 ה֥וֹי מֹרְאָ֖ה [2] Tip'cha וְנִגְאָלָ֑ה [1] Etnachta הַיּוֹנָֽה׃ [1] Silluq |
1 hoy mor'ʾah [2] v'nig'ʾa·lah [1] hay·yo·nah [1] |
|||
2 לֹ֤א שָֽׁמְעָה֙ [3] Pashta בְּק֔וֹל [2] Zaqef מוּסָ֑ר [1] Etnachta לֹ֣א בָטָ֔חָה [2] Zaqef לֹ֥א קָרֵֽבָה׃ [1] Silluq |
2 lo sham'ʿah [3] b'qol [2] mu·sar [1] lo va·ta·chah [2] lo qa·re·vah [1] |
|||
3 שָׂרֶ֣יהָ בְקִרְבָּ֔הּ [2] Zaqef אֲרָי֖וֹת [2] Tip'cha שֹׁאֲגִ֑ים [1] Etnachta זְאֵ֣בֵי עֶ֔רֶב [2] Zaqef לַבֹּֽקֶר׃ [1] Silluq |
3 sa·rei·ha v'qir'bahh [2] ʾa·ra·yot [2] shoʾa·gim [1] z'ʾe·vei ʿe·rev [2] la·bo·qer [1] |
|||
4 נְבִיאֶ֙יהָ֙ [3 3] Pashta פֹּֽחֲזִ֔ים [2] Zaqef בֹּֽגְד֑וֹת [1] Etnachta חִלְּלוּ־קֹ֔דֶשׁ [2] Zaqef תּוֹרָֽה׃ [1] Silluq |
4 n'viʾei·ha [3 3] po·cha·zim [2] bog'dot [1] chill'lu־qo·desh [2] to·rah [1] |
|||
5 יְהֹוָ֤ה צַדִּיק֙ [3] Pashta בְּקִרְבָּ֔הּ [2] Zaqef עַוְלָ֑ה [1] Etnachta מִשְׁפָּט֨וֹ יִתֵּ֤ן לָאוֹר֙ [3] Pashta לֹ֣א נֶעְדָּ֔ר [2] Zaqef בֹּֽשֶׁת׃ [1] Silluq |
5 A·do·nai tsa·diq [3] b'qir'bahh [2] ʿav'lah [1] mish'pa·to yi·ten laʾor [3] lo neʿdar [2] bo·shet [1] |
|||
6 הִכְרַ֣תִּי גוֹיִ֗ם [3] Revi'i נָשַׁ֙מּוּ֙ [3 3] Pashta פִּנּוֹתָ֔ם [2] Zaqef מִבְּלִ֣י עוֹבֵ֑ר [1] Etnachta מִבְּלִי־אִ֖ישׁ [2] Tip'cha מֵאֵ֥ין יוֹשֵֽׁב׃ [1] Silluq |
6 hikh'ra·ti go·yim [3] na·sham·mu [3 3] pin·no·tam [2] mib'li ʿo·ver [1] mib'li־ʾish [2] meʾein yo·shev [1] |
|||
7 אָמַ֜רְתִּי [4] Geresh אַךְ־תִּֽירְאִ֤י אוֹתִי֙ [3] Pashta תִּקְחִ֣י מוּסָ֔ר [2] Zaqef כֹּ֥ל אֲשֶׁר־פָּקַ֖דְתִּי [2] Tip'cha עָלֶ֑יהָ [1] Etnachta הִשְׁכִּ֣ימוּ הִשְׁחִ֔יתוּ [2] Zaqef עֲלִילוֹתָֽם׃ [1] Silluq |
7 ʾa·mar'ti [4] ʾakh־tir'ʾi ʾo·ti [3] tiq'chi mu·sar [2] kol ʾa·sher־pa·qad'ti [2] ʿa·lei·ha [1] hish'ki·mu hish'chi·tu [2] ʿa·li·lo·tam [1] |
|||
8 לָכֵ֤ן חַכּוּ־לִי֙ [3] Pashta נְאֻם־יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef קוּמִ֣י לְעַ֑ד [1] Etnachta לְקׇבְצִ֣י מַמְלָכ֗וֹת [3] Revi'i כֹּ֚ל [3] Yetiv חֲר֣וֹן אַפִּ֔י [2] Zaqef בְּאֵ֣שׁ קִנְאָתִ֔י [2] Zaqef כׇּל־הָאָֽרֶץ׃ [1] Silluq |
8 la·khen cha·ku־li [3] n'ʾum־A·do·nai [2] qu·mi l'ʿad [1] l'qov'tsi mam'la·khot [3] kol [3] cha·ron ʾa·pi [2] b'ʾesh qin'ʾa·ti [2] kol־haʾa·rets [1] |
|||
9 כִּֽי־אָ֛ז [3] Tevir אֶהְפֹּ֥ךְ אֶל־עַמִּ֖ים [2] Tip'cha שָׂפָ֣ה בְרוּרָ֑ה [1] Etnachta בְּשֵׁ֣ם יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef שְׁכֶ֥ם אֶחָֽד׃ [1] Silluq |
9 ki־ʾaz [3] ʾeh'pokh ʾel־ʿam·mim [2] sa·fah v'ru·rah [1] b'shem A·do·nai [2] sh'khem ʾe·chad [1] |
|||
10 מֵעֵ֖בֶר [2] Tip'cha לְנַהֲרֵי־כ֑וּשׁ [1] Etnachta בַּת־פּוּצַ֔י [2] Zaqef מִנְחָתִֽי׃ [1] Silluq |
10 meʿe·ver [2] l'na·ha·rei־khush [1] bat־pu·tsai [2] min'cha·ti [1] |
|||
11 בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא [3] Revi'i לֹ֤א תֵב֙וֹשִׁי֙ [3 3] Pashta מִכֹּ֣ל עֲלִילֹתַ֔יִךְ [2] Zaqef בִּ֑י [1] Etnachta אָסִ֣יר מִקִּרְבֵּ֗ךְ [3] Revi'i גַּאֲוָתֵ֔ךְ [2] Zaqef ע֖וֹד [2] Tip'cha בְּהַ֥ר קׇדְשִֽׁי׃ [1] Silluq |
11 bay·yom ha·hu [3] lo te·vo·shi [3 3] mi·kol ʿa·li·lo·ta·yikh [2] bi [1] ʾa·sir miq·qir'bekh [3] gaʾa·va·tekh [2] ʿod [2] b'har qod'shi [1] |
|||
12 וְהִשְׁאַרְתִּ֣י בְקִרְבֵּ֔ךְ [2] Zaqef עַ֥ם עָנִ֖י [2] Tip'cha וָדָ֑ל [1] Etnachta בְּשֵׁ֥ם יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq |
12 v'hish'ʾar'ti v'qir'bekh [2] ʿam ʿa·ni [2] va·dal [1] b'shem A·do·nai [1] |
|||
13 שְׁאֵרִ֨ית יִשְׂרָאֵ֜ל [4] Geresh לֹֽא־יַעֲשׂ֤וּ עַוְלָה֙ [3] Pashta וְלֹֽא־יְדַבְּר֣וּ כָזָ֔ב [2] Zaqef לְשׁ֣וֹן תַּרְמִ֑ית [1] Etnachta יִרְע֥וּ וְרָבְצ֖וּ [2] Tip'cha וְאֵ֥ין מַחֲרִֽיד׃ [1] Silluq פ |
13 sh'ʾe·rit yis'raʾel [4] lo־yaʿa·su ʿav'lah [3] v'lo־y'dab'ru kha·zav [2] l'shon tar'mit [1] yir'ʿu v'rav'tsu [2] v'ʾein ma·cha·rid [1] ¶ |
|||
14 רׇנִּי֙ [3] Pashta בַּת־צִיּ֔וֹן [2] Zaqef יִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta בְּכׇל־לֵ֔ב [2] Zaqef יְרוּשָׁלָֽ͏ִם׃ [1] Silluq |
14 ron·ni [3] bat־tsiy·yon [2] yis'raʾel [1] b'khol־lev [2] y'ru·sha·laim [1] |
|||
15 הֵסִ֤יר יְהֹוָה֙ [3] Pashta מִשְׁפָּטַ֔יִךְ [2] Zaqef אֹֽיְבֵ֑ךְ [1] Etnachta בְּקִרְבֵּ֔ךְ [2] Zaqef עֽוֹד׃ [1] Silluq פ |
15 he·sir A·do·nai [3] mish'pa·ta·yikh [2] ʾoy'vekh [1] b'qir'bekh [2] ʿod [1] ¶ |
|||
16 בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא [2] Zaqef יֵאָמֵ֥ר לִירֽוּשָׁלַ֖͏ִם [2] Tip'cha אַל־תִּירָ֑אִי [1] Etnachta אַל־יִרְפּ֥וּ יָדָֽיִךְ׃ [1] Silluq |
16 bay·yom ha·hu [2] yeʾa·mer li·ru·sha·laim [2] ʾal־ti·raʾi [1] ʾal־yir'pu ya·da·yikh [1] |
|||
17 יְהֹוָ֧ה אֱלֹהַ֛יִךְ [3] Tevir בְּקִרְבֵּ֖ךְ [2] Tip'cha גִּבּ֣וֹר יוֹשִׁ֑יעַ [1] Etnachta בְּשִׂמְחָ֗ה [3] Revi'i בְּאַ֣הֲבָת֔וֹ [2] Zaqef בְּרִנָּֽה׃ [1] Silluq |
17 A·do·nai ʾe·lo·ha·yikh [3] b'qir'bekh [2] gi·bor yo·shiʿa [1] b'sim'chah [3] b'ʾa·ha·va·to [2] b'rin·nah [1] |
|||
18 נוּגֵ֧י מִמּוֹעֵ֛ד [3] Tevir אָסַ֖פְתִּי [2] Tip'cha מִמֵּ֣ךְ הָי֑וּ [1] Etnachta חֶרְפָּֽה׃ [1] Silluq |
18 nu·gei mim·moʿed [3] ʾa·saf'ti [2] mim·mekh ha·yu [1] cher'pah [1] |
|||
19 הִנְנִ֥י עֹשֶׂ֛ה [3] Tevir אֶת־כׇּל־מְעַנַּ֖יִךְ [2] Tip'cha בָּעֵ֣ת הַהִ֑יא [1] Etnachta וְהַנִּדָּחָה֙ [3] Pashta אֲקַבֵּ֔ץ [2] Zaqef לִתְהִלָּ֣ה וּלְשֵׁ֔ם [2] Zaqef בׇּשְׁתָּֽם׃ [1] Silluq |
19 hin'ni ʿo·seh [3] ʾet־kol־m'ʿan·na·yikh [2] baʿet ha·hi [1] v'han·ni·da·chah [3] ʾa·qa·bets [2] lit'hil·lah vul'shem [2] bosh'tam [1] |
|||
20 בָּעֵ֤ת הַהִיא֙ [3] Pashta אָבִ֣יא אֶתְכֶ֔ם [2] Zaqef קַבְּצִ֣י אֶתְכֶ֑ם [1] Etnachta לְשֵׁ֣ם וְלִתְהִלָּ֗ה [3] Revi'i עַמֵּ֣י הָאָ֔רֶץ [2] Zaqef לְעֵינֵיכֶ֖ם [2] Tip'cha אָמַ֥ר יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq |
20 baʿet ha·hi [3] ʾa·vi ʾet'khem [2] qab'tsi ʾet'khem [1] l'shem v'lit'hil·lah [3] ʿam·mei haʾa·rets [2] l'ʿei·nei·khem [2] ʾa·mar A·do·nai [1] |
|||
end of Zephaniah 3 |